Profesii

ZF Live. Alina Bîrsan, managing partner, AB Traduceri, vicepreşedinte, Asociaţia Europeană de Servicii Lingvistice ELIA: Impactul inteligenţei artificiale asupra industriei noastre a fost unul major

Autor: Ramona Cornea

13.12.2023, 18:30 217

„O mare parte dintre clienţi au fost încântaţi de faptul că obţin anumite lucruri în altă limbă gratuit sau cu un cost foarte mic, aparent gratuit. Nimic nu este gratuit. Noi ştim să utilizăm aceste tehnologii, dar ele fără atingerea umană nu pot ajunge la un nivel de calitate foarte înalt.”

Impactul noilor tehnologii, al tehnologiilor de traducere asupra industriei de servicii lingvistice a fost unul major, susţine Alina Bîrsan, ma­naging partner al AB Traduceri şi vicepre­şedinte al Asociaţiei Euro­pene de Servicii Lingvistice -  ELIA. 

„Noi ştim să utilizăm aceste tehnologii, dar ele fără atingerea umană, fără specializarea unui om, fără ceea ce poate să facă un om, nu pot ajunge în acest moment la un nivel de calitate foarte înalt. Impactul asupra industriei noastre a fost unul major, pentru că o mare parte dintre clienţi au fost încântaţi de faptul că obţin anumite lucruri în altă limbă gratuit sau cu un cost foarte mic, aparent gratuit. Nimic nu este gratuit”, a spus Alina Bîrsan pentru Ziarul Financiar.

 

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

Citește continuarea pe
zfcorporate.ro
AFACERI DE LA ZERO