Ziarul de Duminică

Scrisori despre scriitori/ de Stelian Ţurlea

Scrisori despre scriitori/ de Stelian Ţurlea

Autor: Stelian Turlea

04.07.2014, 00:02 87

Tania Radu

Chenzine literare

Editura Humanitas

După 35 de ani de scris, la două săptămâni, câte o „chenzină literară”, Tania Radu îşi adună într-un volum de debut mare parte dintre aceste texte despre cărţi care „aduc cumva mărturie”. A scris, cum insistă să spună, despre mărturiile directe, memorii, jurnale, corespondenţă, reconstituiri; dar şi despre „descărcări literare acute, uneori violente, oricum posttraumatice.” A rezultat, cum subliniază Ioana Pârvulescu pe ultima copertă a cărţii, „un memorial de istorie literară”, „o carte cu coloană vertebrală”. Toate textele au trecut proba timpului, poate şi de aceea se regăsesc acum în acest volum cu care Tania Radu dovedeşte fără tăgadă că este un critic adevărat.

 

Kurt Vonnegut

Tabachera din Bagombo

Noi povestiri

Cu o introducere a autorului

Editura Humanitas Fiction

Prefaţă de Peter Reed. Traducere din engleză şi note de Alexandra Coliban. Cartea reuneşte povestirile favorite ale lui Kurt Vonnegut din anii de după război, publicate în periodice, care îi dezvăluie inconfundabila voce întunecată, subversivă. Uneori extravagante, alteori absurde, de cele mai multe ori amuzante, tandre, povestirile vorbesc despre momente de criză din viaţa unor oameni obişnuiţi, cu un umor mai ales amar, cu ironie fină, dar şi cu profundă înţelegere pentru dramele mărunte ale acestora. „Povestirile din volumul de faţă sunt alerte, dinamice, deseori cu un final lovitură de teatru. În mare parte scene de viaţă domestică, care oglindesc existenţa cotidiană a unor personaje sufocate de monotonie, de nemulţumiri şi neîmpliniri de tot felul, acestea dezvăluie o lume zugrăvită în tuşele groase, întunecate ale bine cunoscutei ironii vonnegutiene.”

 

Julian Barnes

Sentimentul unui sfârşit

Editura Nemira

Traducere de Radu Paraschivescu. Reeditare a cunoscutului roman al scriitorului britanic care a câştigat Man Booker Prize în 2011. Ca şi „Nimicul de temut”, romanul sondează în adâncime teme etern fascinante, printre care bătrâneţea, memoria şi regretul, oferindu-i cititorului pagini reflexive, amare, nostalgice, dar şi tăioase, şi un antierou remarcabil: Tony Webster.  Romanul a fost considerat de criticii literari una dintre cele mai reuşite cărţi ale lui Julian Barnes. Traducerea apare în seria de autor dedicată literaturii lui Barnes de Editura Nemira. Seria este alcătuită din volumele „Puls”, „O istorie a lumii în 10 şi ½ capitole”, „Privind în soare”, „Nimicul de temut”, „Tour de France”, „Porcul spinos”, „Arthur&George”, „Scrisori de la Londra”, „Anglia, Anglia”, „Pedantul în bucătărie”.

 

Ciprian Măceşaru

Portbagaj

Editura Trei

Roman recompensat cu Premiul „Tânărul scriitor al anului 2013” pentru roman în manuscris, acordat de Filiala Bucureşti Proză a Uniunii Scriitorilor din România.

Protagonistul romanului este un individ abrutizat şi stăpânit de fascinaţia răului, pentru care singura cale spre celebritatea literară e impostura. După ce şi-a însuşit pe nedrept un manuscris pe care l-a publicat sub numele său, găseşte întâmplător jurnalul Alinei, soţia lui. Frustrat şi neîmplinit, se cufundă cu voluptate în lectura paginilor secrete, descoperind lucruri teribile care pun într-o lumină cu totul nouă întreaga sa căsnicie.

 

Gabriel Garcia Marquez

Funeraliile Mamei Mari

Editura RAO

Traducere din limba spaniolă de Tudora Şandru Mehedinţi. Opt proze din 1962 sunt adunate în acest volum. Cea mai importantă dă titlul volumului şi este despre Mama Mare, suverana ţinutului Macondo: „Vreme de mulţi ani, Mama Mare garantase pacea socială şi concordia politică în imperiul său, în virtutea celor trei cufere cu buletine electorale false care făceau parte din patrimoniul ei secret. Slujitorii bărbaţi, protejaţii ei şi dijmaşii, majori sau minori, exercitau nu doar propriul drept de sufragiu, ci şi pe cel al alegătorilor morţi de un secol. Ea reprezenta predominarea puterii tradiţionale asupra autorităţii trecătoare, supremaţia de clasă asupra plebei, transcendenţa înţelepciunii divine asupra improvizaţiei muritoare. În vremuri paşnice, voinţa ei hegemonică înfiinţa şi desfiinţa slujbe bănoase şi sinecuri şi veghea la bunăstarea asociaţilor chiar dacă, pentru asta, trebuia să recurgă la vicleşuguri sau la fraudă electorală. În vremuri furtunoase, Mama Mare a contribuit în secret să-şi înarmeze partizanii şi le-a ajutat în public pe victimele acestora. Zelul acela patriotic o acredita pentru cele mai înalte onoruri.”

 

Bogdan-Alexandru Stănescu

Enter Ghost

Scrisori imaginare către Osip Mandelştam

Editura ART

„Sub pretextul unor scrisori adresate lui Osip Mandelştam (alintat Osea) – dar termenul de pretext riscă să fie exterior şi aproape frivol în raport cu semnificaţiile de ordin moral şi estetic ale acestei corespondenţe -, BAS comentează momente, scene, atitudini din opera şi din biografiile unor scriitori precum Faulkner, Babel, Gorki, Tolstoi, Dostoievski (Dosto), Bulgakov, Flaubert etc. Punctul de plecare este, de obicei, Osip Mandelştam a cărui figură tragică funcţionează ca un fel de mişcător nemişcat în reţeaua de analogii şi reminiscienţe (livreşti şi nu numai) dezvoltată de autor. Citatele alese, insistenţele analitice, observaţiile psihologice ale acestuia deconspiră un ochi de prozator. De altfel, fiecare epistolă este o proză confesivă, ritmată dramaturgic, cu reveniri şi mici paranteze polemice.Bogdan-Alexandru Stănescu dovedeşte din aceste pagini că ştie să «citească» marea literatura. Nu e exclus să ajungă să o şi scrie.” (Mircea Martin)

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO