Ziarul de Duminică

Vălcan tradus în Columbia/ de Ziarul de duminică

Vălcan tradus în Columbia/ de Ziarul de duminică

Autor: Ziarul de Duminica

04.08.2016, 23:59 54

A apărut de curînd în Columbia volumul lui Ciprian Vălcan, Influencias culturales francesas y alemanas en la obra de Cioran, Editorial Universidad Tecnologica de Pereira, Pereira, 2016. Cartea publicată la Pereira reprezintă traducerea ediţiei din 2008 apărută la Editura Institutului Cultural Român cu titlul La concurrence des influences culturelles françaises et allemandes dans l’oeuvre de Cioran (Concurenţa influenţelor culturale franceze şi germane în opera lui Cioran). Traducerea din franceză în spaniolă îi aparţine reputatei profesoare Maria Liliana Herrera, care a întreţinut timp de un deceniu o pasionantă corespondenţă cu Cioran, devenind o entuziastă promotoare a operei sale în America Latină.

Ciprian Vălcan, născut în 5 decembrie 1973 la Arad, a fost bursier al Ecole Normale Superieure din Paris în perioada 1995-1997 şi bursier al guvernului francez în perioada 2001-2004. A obţinut licenţa şi masteratul în filosofie la Universitatea Paris IV – Sorbona. Doctor în filosofie al Universităţii Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca (2002). Doctor în filologie al Universităţii de Vest din Timişoara (2005). Doctor în istorie culturală al Ecole Pratique des Hautes Etudes din Paris (2006). Prorector al Universităţii Tibiscus din Timişoara din anul 2010. A publicat 13 cărţi, precum şi circa 400 de studii, interviuri şi eseuri în limbile română, maghiară, sîrbă, cehă, polonă, germană, franceză, engleză, spaniolă, italiană, portugheză şi portugheză braziliană în reviste sau volume colective din ţară şi din străinătate (Japonia, SUA, Mexic, Columbia, Brazilia, Tunisia, Portugalia, Spania, Franţa, Italia, Belgia, Olanda, Germania, Polonia, Cehia, Serbia, Ungaria). 

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO