Ziarul de Duminică

Anotimpul poeziei/ de Ziarul de duminică

Festivalul Gellu Naum

La 5 şi 6 august 2016, Muzeul Naţional al Literaturii Române din Bucureşti, împreună cu Fundaţia „Gellu Naum” şi în parteneriat cu Green Hours jazz-café, organizează prima ediţie a Festivalului ”Gellu Naum”. Festivalul din acest an se va desfăşura pe parcursul acestor două zile la Bucureşti şi Comana şi va reuni multe dintre cele mai importante nume de poeţi români contemporani, apropiaţi într-un fel sau altul de Gellu Naum şi de scrierile sale. Sunteţi invitaţi la o Seară de jazz şi poezie, vineri 5 august, Green Hours jazz-café (Calea Victoriei 120), începând cu ora 19:00, şi la o serie de Lecturi de poezie, sâmbătă 6 august, la Pensiunea Bujoru din Comana, începând cu ora 14:00. Prin cele două întâlniri ne propunem realizarea unui dialog între spaţii şi timpuri de creaţie diferite şi, totodată, suprapuse, cu scopul valorificării patrimoniului literaturii române şi a culturii scrise recente. Pe lângă lecturile din poeziile recente semnate de ei, poeţii invitaţi vor încerca să răspundă cât mai personal la întrebarea „Cum am ajuns eu la Gellu Naum?”, restituind memorii, amintiri, crochiuri, idei, toate legate de marele poet suprarealist Gellu Naum. Gazdele celor două evenimente vor fi Simona Popescu şi Sebastian Reichmann.

Participanţi: Constantin Abăluţă, Radu Andriescu, Magda Cârneci, Svetlana Cârstean, Marius Chivu, Dan Mircea Cipariu, Dan Coman, Denisa Comănescu, Tudor Creţu, Domnica Drumea, Teodor Dună, Dinu Flămând, Sorin Gherguţ, Florin Iaru, Nora Iuga, Claudiu Komartin, Vasile Leac, Mitoş Micleuşanu, Vasile Mihalache, Petrişor Militaru, Gabriel Nedelea, Marius Oprea, Simona Popescu, Nicolae Prelipceanu, Alina Purcaru, Sebastian Reichmann, Merlich Saia, Angelica Stan, Dan Stanciu, Elena Vlădăreanu, Nina Zivancevic (SUA/Serbia), Subcapitol şi Home.

Invitat special: Mircea Tiberian

Translation Café No 165


Sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din Bucureşti,  The British Council,  Institutul Cultural Român, şi Ambasada Irlandei a apărut nr 165 al revistei online Translation Cafe, care cuprinde poeme de Virgil Diaconu. Traducere în limba engleză de Eduard Simion, absolvent MTTLC. Texte paralele

Cu aceste poeme de Virgil Diaconu publicate sub formă de texte paralele, atât în limba engleză, cât şi în limba română, Translation Café începe publicarea unor texte traduse de absolvenţi ai Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan, promoţia 2016.
Poeziile din acest număr au fost alese şi traduse din limba română în limba engleză de Eduard Simion, ca parte din disertaţia susţinută în iunie 2016. În acest număr este inclus şi un interviu luat chiar de traducător poetului Virgil Diaconu.
Translation Café  No 165 poate fi consultată şi descărcată din acest moment la adresa de internet: http://revista.mttlc.ro/

AFACERI DE LA ZERO
Linkuri utile

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.zf.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi in această pagină.