TRADUCERI / Ce citeste Regina
Editura Leda a publicat in urma cu cateva saptamani o cartulie
incantatoare scrisa de unul dintre cei mai notabili umoristi
britanici - Alan Bennett, "Alteta Sa cititoare". Lectura ei poate
oferi clipe remarcabile de destindere.
Alan Bennett s-a nascut in 1934, este prozator, scenarist,
dramaturg, cineast, om de televiziune si unul dintre cei mai
apreciati dintre umoristii britanici de azi. Este apreciat
indeosebi pentru spiritul de observatie incisiv. Realizarile sale
au fost distinse cu numeroase premii. Volumasul despre care scriem
acum a fost publicat in 2007, iar in limba romana a fost talmacit
excelent de Smaranda Campeanu.
Spre deosebire de "Regina si cu mine" de Sue Townsend (si acest
roman de succes tradus de curand de editura Leda si prezentat in
rubrica noastra), care imagineaza o situatie de cosmar (familia
regala este mutata intr-un cartier social, in case darapanate, dupa
victoria in alegeri a Partidului Republican, in "Alteta Sa
cititoare", Regina devine obsedata de lectura si de carti, dupa ce
intalneste intamplator, urmarindu-si celebrii-i caini prin curtea
palatului Buckingham, o biblioteca mobila si imprumuta o
carte.
Titlul englezesc este el insusi subtil si plin de trimiteri - "The
Uncommon reader". Opusul acestor cuvinte, "common reader",
desemneaza o persoana care citeste de placere, nu pentru ca
studiaza ori asta ii este meseria. In 1925, Virginia Woolf a
publicat un volum de eseuri cu acest titlu (iar criticii britanici
au remarcat de indata trimiterile lui Alan Bennett la acea carte).
Asadar, ajunsa din intamplare in biblioteca mobila, Regina nu are
habar ce carte sa aleaga, nu stie ce sa citeasca. "Nu acordase prea
multa atentie cititului. Citea, bineinteles, ca toata lumea, insa
lasa in slujba altora placerea cartilor. Cititul era un hobby, iar
caracteristica slujbei ei era tocmai aceea de a nu avea hobby-uri.
Jogging-ul, cresterea trandafirilor, sahul sau alpinismul,
decorarea prajiturilor, aeromodelismul. Exclus. Hobby-urile
inseamna preferinte, iar preferintele trebuiau evitate;
preferintele excludeau oamenii. Maiestatea Sa nu avea preferinte.
Slujba sa presupunea sa arate un interes, nu sa fie personal
interesata de ceva. Si, in plus, sa citesti nu inseamna sa faci
ceva. Ea era un om de actiune." Regina este ghidata insa in
alegerea unei prime carti, apoi si a altora, de Norman Seakinns, un
tanar roscovan care lucra la bucatarie, usor homo, care citea
imens. Regina descopera treptat placerea cititului, nu exclude
niciun gen, niciun autor, nici chiar pe cei plicticosi, odata ce
incepe o carte o duce la bun sfarsit. Norman e promovat amanuensis,
un fel de secretar literar; ea insasi devine opsimath, o persoana
care incepe sa invete tarziu in viata. Dar consilierii si
politicienii in frunte cu primul ministru, care, la inceput, au
acceptat totul ca pe un capriciu regal, se ingrijoreaza, se revolta
si fac totul pentru a pune capat noilor "apucaturi" regale. Norman
este expediat la o universitate, fara stirea Reginei. Regina
continua sa citeasca. Ii sunt ascunse cartile - fara folos. Regina
descopera ca o carte deschidea drumul spre o alta, descopera
placerea cititului si impartasirii altora a lucrurilor aflate.
Descopera orizonturile descrise de scriitori straini si britanici,
pe multi ii primise candva la curte, decorandu-i, dar nu stia nimic
de lumea inchisa de ei in carti. Constata ca cititul deschide
subiectele, spre deosebire de briefieng (cu care era obisnuita in
calitatea sa de sef al statului), care le inchide. Cartile nu
contin ierarhii, toti cititorii sunt egali. "Cititul era ca un
muschi pe care ea parea sa si-l fi dezvoltat treptat". Regina
incearca sa impartaseasca anturajului ceea ce afla, dar cei
apropiati sunt, in cea mai mare parte, siderati si n-o inteleg, ba
chiar comploteaza s-o impiedice. Cand regina afla, tot intamplator,
ce s-a intamplat cu Norman, isi concediaza discret si fara discutii
consilierul care complotase. Dar se mai intampla ceva: Regina simte
ca trebuie sa-si scrie impresiile si se apuca de scris. Alta oroare
pentru anturaj. Nu s-a mai pomenit ca un suveran sa scrie carti,
degeaba protesteaza Regina: unchiul ei, fratele tatalui ei, fostul
Rege, a facut-o! "A putut sa faca acest lucru numai pentru ca a
abdicat." - i se spune. Si atunci, in fata celor catorva zeci,
poate sute de persoane adunate la ceai, Regina spune: "- Ah, am
uitat sa va spun asta? Dar... de ce credeati ca v-am chemat pe toti
aici?" Finalul e surpinzator si de un efect colosal.
"Alteta Sa cititoare" e o cartulie incantatoare, excelent tradusa
si care poate oferi oricui o seara extrem de placuta.